Hoppa yfir valmynd

Hugtakasafn þýðingamiðstöðvar utanríkisráðuneytisins

Leitarorð Leitartungumál
Nánari leit  |  Fletting sviða

Hugtakasafn : Eitt hugtak
ÍSLENSKA
túlkunarákvæði
ENSKA
interpretative provision
DANSKA
fortolkningsbestemmelse
SÆNSKA
tolkingsbestämmelse
FRANSKA
disposition interprétative
ÞÝSKA
Auslegungsbestimmung
Svið
lagamál
Dæmi
[is] BÓKUN 26 UM ÞJÓNUSTU Í ALMANNAÞÁGU
HINIR HÁU SAMNINGSAÐILAR,
SEM HAFA HUG Á að leggja áherslu á mikilvægi þjónustu í almannaþágu,
HAFA ORÐIÐ ÁSÁTTIR UM eftirfarandi túlkunarákvæði sem skulu fylgja með sáttmálanum um Evrópusambandið og sáttmálanum um starfshætti Evrópusambandsins: ...

[en] PROTOCOL (No 26) ON SERVICES OF GENERAL INTEREST
THE HIGH CONTRACTING PARTIES,
WISHING to emphasise the importance of services of general interest,
HAVE AGREED UPON the following interpretative provisions, which shall be annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union: ...

Skilgreining
túlkun lagaákvæðis:
það að merking lagaákvæðis er nánar afmörkuð og sú aðgerð að leggja mat á hvort tiltekin atvik falla innan eða utan þeirrar efnisreglu sem túlkunin hefur leitt af sér
(Lögfræðiorðabók. Ritstj. Páll Sigurðsson. Bókaútgáfan CODEX - Lagastofnun Háskóla Íslands. Reykjavík, 2008.)


Rit
Lissabonsáttmáli
Skjal nr.
Lissabon, bókun 26
Orðflokkur
no.
Kyn
hk.
ENSKA annar ritháttur
interpretive provision

Var efnið hjálplegt?Nei
Takk fyrir

Ábendingin verður notuð til að bæta gæði þjónustu og upplýsinga á vef Stjórnarráðsins. Hikaðu ekki við að hafa samband ef þig vantar aðstoð.

Af hverju ekki?

Hafa samband

Ábending / fyrirspurn
Ruslvörn
Vinsamlegast svaraðu í tölustöfum

Vefurinn notar vefkökur til að bæta upplifun notenda og greina umferð um vefinn. Lesa meira